Bức tranh tường Tyrese Haliburton của nghệ sĩ Kwazar nhằm ca ngợi Pacers’ All-Star

Họa sĩ vẽ tranh tường Indianapolis Kwazar Martin làm việc vào Thứ Tư, ngày 14 tháng 2 năm 2024, để hoàn thành một bức tranh tường lớn ở mặt sau của một tòa nhà ngoài Phố 17.  Bức tranh tường là lời ca ngợi người bảo vệ quan điểm của Indiana Pacers, Tyrese Haliburton, được chỉ định là người bắt đầu Hội nghị miền Đông cho trận đấu NBA All-Star ngày 18 tháng 2 tại Indianapolis.  Bấm vào đây để đọc thêm về nghệ sĩ
Họa sĩ vẽ tranh tường Indianapolis Kwazar Martin làm việc vào thứ Tư, ngày 14 tháng 2 năm 2024, để hoàn thành một bức tranh tường lớn ở mặt sau của một tòa nhà ngoài Phố 17. Bức tranh tường là lời ca ngợi người bảo vệ điểm của Indiana Pacers, Tyrese Haliburton, được chỉ định là người bắt đầu Hội nghị miền Đông cho trận đấu NBA All-Star ngày 18 tháng 2 tại Indianapolis. Bấm vào đây để đọc thêm về nghệ sĩ

Mykal McEldowney/IndyStar

Họa sĩ vẽ tranh tường Indianapolis Kwazar Martin làm việc vào thứ Tư, ngày 14 tháng 2 năm 2024, để hoàn thành một bức tranh tường lớn ở mặt sau của một tòa nhà ngoài Phố 17.  Bức tranh tường là lời ca ngợi người bảo vệ điểm của Indiana Pacers, Tyrese Haliburton, được chỉ định là người bắt đầu Hội nghị miền Đông cho trận đấu NBA All-Star ngày 18 tháng 2 tại Indianapolis.Họa sĩ vẽ tranh tường Indianapolis Kwazar Martin làm việc vào thứ Tư, ngày 14 tháng 2 năm 2024, để hoàn thành một bức tranh tường lớn ở mặt sau của một tòa nhà ngoài Phố 17. Bức tranh tường là lời ca ngợi người bảo vệ điểm của Indiana Pacers, Tyrese Haliburton, được chỉ định là người bắt đầu Hội nghị miền Đông cho trận đấu NBA All-Star ngày 18 tháng 2 tại Indianapolis.

Mykal McEldowney/IndyStar

Source link

Website này sử dụng Akismet để hạn chế spam. Tìm hiểu bình luận của bạn được duyệt như thế nào.

Latest Articles

TUẦN THƠ 44: 7 NGÀY

Xuân Thủy BẢY NGÀY để quên một cuộc tình đã cũ hay...

Bài thơ trong ngày: ‘Khi tôi nghe nhà thiên văn học uyên bác’

Poem of the Day: ‘When I Heard the Learn’d...

TUẦN THƠ 42: H Ồ I S I N H

Nguyễn Lương Ba H Ồ I S I N H gửi...

TUẦN THƠ 13: NHỚ NÚI

Chúng ta đã có tiêu chuẩn đánh giá một bài thơ: cái mới trong ý tưởng và cái hay trong nhịp điệu; cùng cách làm thơ Tân hình thức Việt, và bây giờ là thời điểm của vận động sáng tác. Thơ Tân hình thức Việt tái định nghĩa, thơ là một hành trình hồi phục người đọc, so với điện ảnh và ca nhạc, đó là tham vọng chẳng có gì phải thất vọng, vì đó là thơ. Nhưng để hồi phục người đọc, phải hồi phục nhịp điệu thơ, và để có nhiều người đọc, phải có nhiều người sáng tác. Chúng tôi mong muốn có những sáng tác mới, áp dụng theo cách làm thơ Tân hình thức Việt, và ngoài việc sáng tác, xin các thân hữu bỏ ít nhiệt tâm vận động thêm người tham gia. Sáng tác xin gửi về email: baogiaytanhinhthuc@yahoo.com & info@thotanhinhthucviet.vn

Đọc Thơ

ĐỌC THƠ Khế Iêm - Trích Vũ điệu không vần Glenn...

Báo Giấy Số ra mắt

Trong tiến trình hình thành, thơ Tân hình thức Việt là một thể thơ không vần thuần Việt, được kết hợp hài hòa giữa truyền thống và hiện đại. Bước tiếp theo, chúng tôi nối kết cách đọc trên trang giấy theo truyền thống, và trên online. Điều này được khai triển từ phong cách tân chiết trung của Tân hình thức Việt. Đây là tờ báo giấy gọn nhẹ của thời công nghệ mới, có lẽ cũng chỉ thích hợp với thơ Tân hình thức, và là một trong những ưu thế của dòng thơ này. Trên thực tế, sau nhiều năm đọc trên online, chúng ta nhận ra rằng, đọc trên trang giấy vẫn là một cái thú không thể từ bỏ. “Thơ Tân hình thức” là một hình thức tối giản của báo giấy, đáp ứng nhu cầu chuyển tải qua các phương tiện truyền thông hiện đại. Với 8 trang khổ A4, quí bạn nhận được, save vào CD hay USB, rồi đem ra tiệm copy, in ra giấy, vừa tiện lưu giữ, vừa đọc trên trang giấy. Vì ít trang, nên tờ báo chú trọng vào những sáng tác và bài viết phê bình, tiểu luận ngắn và chọn lọc. Tờ báo giấy “Thơ Tân hình thức” dự trù, mỗi tháng 1 số, bắt đầu từ tháng 4 – 2014. Mong quí bạn ủng hộ, bằng cách copy ra và giới thiệu tới những bạn đọc khác. Xin thành thật cảm tạ.

Related Articles

Poem – I Wouldn’t Change a Thing

Poem - I Wouldn't Change a Thing O'Della Wilson AKA Alhavakia The dishes are all dirty the wash is piled high the phone's ringing off its hook I think...

POETRY

Căn bản so sánh của Robinson cho thơ hiện đại là những thành đạt vĩ đại của Whitman, càng trở nên rõ ràng hơn nếu chúng ta để bài thơ “Oh for a poet – for a beacon bright” cạnh bài thơ “Walt Whitman,” của ông, bắt đầu với câu “Bài-hát-(của)-bậc-thầy đã chấm dứt” (The master-songs are ended) – chấm dứt với cái chết của Whitman.

Những mầm mống suy đoán cho một điểm biến mất: Cuộc gặp gỡ thời hiện đại ban đầu cho hậu hiện đại của chúng...

Charlotte Kent Giữa sự điên cuồng của người tiêu dùng sau Lễ Tạ ơn, có vẻ khủng khiếp khi nghĩ về những chiếc cashola cũ...